2024年受注件数7,525件、取引会社延べ35,000社以上
弊社では、原則として和訳作業は日本人が行います。ただし、お急ぎで通常の作業方法ですと ご希望にお答えできない場合、下記のような作業も可能です。
1.日本人による直接和訳
メリット:納期が通常より30%ほど短く仕上げることが可能です。
デメリット:元言語の起こし原稿をご提出できません。
2.各言語ネイティブによる起こし+和訳作業
メリット:和訳スタッフの手配時間分(1日~2日)納期が短縮でき、起こし原稿も提出
デメリット:和訳が日本人作業よりも質が落ちます。
音質が悪い場合やアクセントが強い場合、作業が困難な場合があります。
ご依頼頂いた内容に関してキャンセルが発生した場合は、キャンセル料を請求いたします。
①通常のテープ起こし
・ご発注後、スタッフが作業を終えた分を請求いたします。
・但し作業量が全体の半分を超えていた場合、全額ご請求となります。
②特急、準特急案件
・ご発注後、作業量に関わらず半額をご請求いたします。
・但し作業作業が半分を超えていた場合、全額ご請求となります。
③大型案件(総時間300分、1案件20万円を超える場合)
・ご発注後のキャンセルに関しましては、作業量に関わらず最低30%を請求いたします。
・但し作業が30%を超えていた場合、全額ご請求となります。
④事前のスタッフ確保
ご発注以前にスタッフを確保した場合、弊社からのスタッフ確保のご連絡後、当日3時間以内に
ご発注下さい。3時間以内にご発注が無い場合、ご発注いただけなかった場合でも半額をご請求いたします。
また、日をまたいでスタッフを確保した場合は、確保のご連絡の時点で半額のキャンセル料が発生します。
ただし、お客様のご都合による変更や追加などは別途料金が発生します。