テープ起こしワールド

2024年受注件数7,525件、取引会社延べ35,000社以上

ドイツ語テープ起こし TOP 過去実績 対応分野 豊富な経験とテープ起こしスタッフ サポート オプション 納品までの流れ 料金表 テープ起こし見積り お問合せ

ドイツ語テープ起こし過去実績

分野 内容 クライアント 元言語 翻訳言語 仕事内容 年月日
映像
一般
 映像テープ起こし  映像制作プロダクション ドイツ語 日本語 テープ起こし
翻訳
2010年12月
映像 ニュース  TBS ニュース 映像テープ起こし  映像制作プロダクション ドイツ語 日本語 テープ起こし
翻訳
2010年11月
映像
一般
 サッカー選手インタビュー  個人 ドイツ語 日本語 テープ起こし
翻訳
2007年4月
法律
映像
 法律関連インタビュー  個人 ドイツ語 ドイツ語 テープ起こし 2007年5月
映像
特許
 ニュース「特許権侵害」  翻訳会社 ドイツ語 日本語 テープ起こし
翻訳
2008年3月
映像
法律
 法学関連シンポジウム  翻訳会社 ドイツ語 ドイツ語 テープ起こし 2008年3月
・只今集計中です

ドイツ語テープ起こし対応分野

会議、公演、座談会、インタビュー、テレビ、教育ビデオ、ラジオ、歌曲などの音声に対応いたします。また様々な専門性・多岐にわたる分野において、お客様のニーズにお応えします。

ドイツ語テープ起こしの豊富な経験とテープ起こしスタッフ

テープ起こしワールドではこれまでに、大手IT企業から官公庁の案件まで、様々な分野で幅広く対応し、多数の実績があります。また、数多くの登録者の中からドイツ語ネイティブテープ起こしスタッフを人選することにより、あらゆる専門性において、高品質を維持することが出来ます。 実績はこちら

ドイツ語テープ起こしの万全なサポート体制

1. ネイティブが行うことを原則とした、質の高いテープ起こし。
2. コーディネーターによる記入漏れ、表記不備などのダブルチェック。
3. 納品後、ミス、誤植等が生じた場合は、納品日から6ヶ月にわたり無償でサポート。
4. 世界中のあらゆる分野のドイツ語スタッフと常時協力体制を確立し、リアルタイムサポートを実現。
5. 独自のデータベースによるスタッフ検索で、お客様のニーズに沿ったスピーディーな対応が可能。
6. 緊急なご依頼にも対応。先ずはご相談ください。

お客様のニーズに対応する様々なオプション

  • 1.多岐に渡る分野のドイツ語スタッフとの協力体制により、質の高いテープ起こしをご提供。
  • 2.ドイツ語専門の日本語ネイティブスタッフによる高品質の翻訳オプション。
  • 3.タイマーの入力や議事録の作成など、幅広いオプション。
  • 4.テープ起こし後の文章校正にも対応。
  • 5.アウトラインデーターや各種レイアウトにも対応。

納品までの流れ

  • 1
    【見積りのご依頼】
    ■お見積りフォームにご記入の上、送信してください。
    ■録音時間、音質、内容の専門性、話者の国籍、会話人数、などついて可能なかぎり詳しいご記入をお願いします。
    ■録音状況確認のため、音声の記録媒体をお預かりします。(見積りに際し、テープ等を送付不可能な場合はご相談ください)
    ■納品方法は、原則としてMsWordをメール添付でお送りします。他の方法をご希望の場合はお問合せ下さい。
  • 2
    【見積書発行】
    ■お見積りフォームの送信内容をもとに、見積書をFaxもしくはe-mailで発行します。
    ■正式な見積書(社印捺印)がご入用の際は、お申し付けください。郵送いたします。
    ※見積は完全無料
    ※見積は記録媒体受領後1日以内(量の多いものやオプションがある場合は、時間がかかる場合があります)
  • 3
    【正式なご発注】
    ■見積書の内容をご確認の上、正式に発注をご希望の際には、Faxもしくはe-mailで「発注」とご記入の上、ご返信ください。
    ■作業の開始は、正式なご発注をいただいてからとなります。
    ■初めてお取引される方は、請求書宛名、送付先をお知らせください。
    ■個人様の場合は先払いとなります。
  • 4
    【テープ起こしスタッフ手配】
    ■12,000名以上登録の独自データーベースの中から、ご依頼の内容に沿った優秀なスタッフを厳選します。
    ■ご発注が決まった時点で納品までのスケジュールはお知らせいたします。
  • 5
    【テープ起こし作業】
    ■作業に要する期間は、録音時間、音質、内容などによって変わります。
  • 6
    【社内チェック】
    ■社内コーディネーターによる厳正なチェックを行います。
    ■多言語の場合は、経験豊富なスタッフによる総括的なチェックを行います。
  • 7
    【翻訳(オプション)】
    ■テープ起こし後の文書を、日本人翻訳スタッフが忠実に日本語に翻訳します。また、内容の要約翻訳にも対応します。
    ■翻訳後、社内コーディネーターが漏れなどがないか、厳正なチェックを行います。
    *希少言語の場合や、ご指定の納期が短い場合、各言語のネイティブが和訳作業を行う場合があります。
  • 8
    【納品について】
    ■すべてのチェックが終了したら、e-mailにてお客様へ納品いたします。
    ■記録媒体の返却をご希望の場合は、ご発注時にお知らせ下さい。
    ■お預かりした記録媒体は、原則として1年間保存した後、弊社規定の方法により処分いたします。
  • 9
    【ご請求書の発行】
    ■納品まですべて完了した時点で、ご請求書を発行いたします。
    ■領収書・納品書が必要な場合はお申し付けください。
ドイツ語テープ起こし TOP 過去実績 対応分野 豊富な経験とテープ起こしスタッフ サポート オプション 納品までの流れ 料金表 テープ起こし見積り お問合せ